Не знакомлюсь на армянском

ГОВОРИМ НА АРМЯНСКОМ!!!!!! | Учим Армянский | ВКонтакте

Из-за ветра он не услышал, как тот подошел так близко. Мурад. — Что вы ему сказали, — не сдержалась от любопытства Елизавета Павловна? — Пошутил. Старый армянский анекдот. Простите, но я не знакомлюсь на. Такой вывод напрашивается, когда знакомишься с образцами народного « Когда бы не волы да плуг, была пустыня бы вокруг», — говорится в одной. Пользователь Кристина Фокина задал вопрос в категории Прочее образование и получил на него 2 ответа.

Лия Аветисян, блестяще владеющая армянским и русским. Знаю ее уже много лет. Многие волнующие переводы Лии Аветисян украшают страницы этой книги, придавая ей неповторимый поэтический налет. Ими проникнута вся книга. Чего стоят тосты, которыми сопровождаются многие рецепты. Не грузинские и национальноармянские, они придуманы самим автором и проникнуты мудрой иронией. Приобретая ее, вы одновременно входите в круг ценностей армянского народа с его древностью, его духовностью. Вы узнаете, как создавался оригинальный армянский алфавит; знакомитесь с древней армянской книгой — явлением мирового масштаба говорю как специалистс гениальными ее мастерами — миниатюристами и героическими тружениками — переписчиками книг.

Но с таким мастерством отразить историю, искусство, всё вплоть до мелочей, до первооснов, до хлеба и вина — это я встречаю впервые, поэтому и отношу книгу Лии Аветисян к разряду художественной прозы и называю ее произведением искусства. Правда и то, что великий Джордж Байрон, прибыв в Венецию, увлекся Арменией, армянским языком, написал грамматику армянского языка для англичан и английскую грамматику для армян, переводил древние тексты из пергаменных манускриптов. И, между прочим, сказал вещие слова, позвольте вам их напомнить: При этом как в любом произведении, написанном в жанре, близком к художественной прозе, здесь реальные факты густо перемешаны с предположениями.

А в результате возникает убедительная картина ментальности армянского народа, который стремится включить в свою национальную семью всех ярких представителей других народов. Таково мироощущение армян, очень долго живущих на Земле и за свою многовековую историю соприкоснувшихся со всеми родами и племенами. Яже, выбрав когда-то судьбу исследователя армянской культуры, могу сказать со знанием дела: Или хотя бы не прочитали о нем в этой самобытной книге.

Как правило, историки, лингвисты и этнографы спорят на эту тему до хрипоты. Но факт есть факт: Или люди, которых сейчас называют туристами, а тогда — путешественниками, оставляли записи в своих дневниках: Да, Армения действительно была и остается красавицей, тем самым раем, где были сотворены Адам и обе его жены.

Чем лакомилась первая, Лилит, науке неизвестно. Судя по результату — чем-то неудобоваримым. А вот Ева известна в истории кулинарии как первый дегустатор некоего округлого плода, отождествляемого теологами с яблоком. Но было ли это именно яблоко? Или даже сочная шелковица? А может, это был вовсе и не десерт, а закуска в виде оливы, свежий лист которой был принесен дедушке Ною голубем?

Загадочная армянская душа | Urbi et Orbi / Городу и Миру

Как бы то ни было, история человечества каждый раз начиналась с вкусного и, как утверждали академики А. Армяне — народ древний, но ни капельки не изменившийся. Как и тысячи лет назад, они уважительно относятся к родной и чужой культуре, своим и чужим семьям, знакомым и незнакомым старикам и обожают всех малышей на свете. А еще в Армении почитаема мать как гарант сейсмоустойчивости семьи и ее чистой ауры. Средневековые армянские философы называли не только пуповину связывающую младенца с матерью, но также ее глаза, уши и нос органами его питания.

И не мудрено, так как под питанием армяне понимали и понимают пишу не только физическую, и даже не только духовную, но их симбиоз. Однако вместе с паузой в государственности изменилось и языковое мышление, а потому сегодня так у армян называется простая кухня.

И это обязывает армянских хозяек подходить к процессу готовки семейных обедов с царственной заботой о домочадцах. Собственно, история сохранила имена армянских цариц и княгинь, баловавших своих сиятельных супругов и их гостей собственноручно приготовленными и придуманными венценосными головками блюдами.

Одно из них, суп царицы Арусяк, я привожу в этой книге. Кроме основного назначения — прием пищи, обед всегда был процессом обмена информацией, воспитания детей и актом гостеприимства. Иностранные авторы подчеркивали, что путники и торговцы старались пройти через армянские города и села в обеденное время и всегда были радушно приняты и отменно накормлены.

И сегодня армянское радушие к приезжим проявляется во всем: Она вкусна ароматами цветущего пшата и созревшего персика, вьющимся из зимних форточек предвкушением вечерних семейных застолий и многообещающими летними мангалами во дворах.

Ну хотя бы потому, что полито собственным потом, а не бензином перекупщиков, а главное — взращено на этой эпической земле. Конечно, эпицентром армянского гостеприимства является радушно накрытый стол.

Сколько интересного, своеобычного и удивительного можно узнать, посидев за ним в кругу друзей! А заодно — приятно выпить и вкусно закусить. Вот почему эта книга устроена как армянское застолье, где каждую главу сопровождает фотопортрет приготовленного мной традиционного армянского блюда, его рецептура, правильный выбор и обработка продуктов, способ приготовления, выверенный тысячелетиями протокол и, конечно, настоящий тост с мудрой концовкой!

А кулинарные рецепты дополняют разговоры о великой истории и забавных случаях, армянской поэзии и прозе жизни, древних открытиях и современных гипотезах армянских ученых. Но главное, о чем пойдет речь и за армянским столом, и в этой книге — неизменность шкалы ценностей этого народа в изменчивом мире. Быть может, потому, что на протяжении многих тысячелетий армяне мыслят, говорят и пишут на языке, который способен открывать тайны мироздания и кулинарных рецептов, объяснять собственный уклад и предпочтения соседей.

Так что, будучи написанной по-русски, эта книга гостеприимно введет вас в мир принципов армянского языка, алфавита и принципиальной приверженности народа своей грамоте. Вообще, уважение к слову — особая примета армян. Всё пламя сердца моего отдам. Огонь веселья моего отдам тебе И искры радости отдам — всё подберу до уголька. Не мерзни посреди зимы — я всё отдам. Каждая из этих строк станет названием очередной главы этой книги.

Словом, вам предстоит поближе познакомиться с армянами — древними и современными, всемирно известными и абсолютно безвестными, мужчинами и женщинами, малышами и стариками.

Я не знакомлюсь перевод - Я не знакомлюсь армянский как сказать

Все они того стоят, и надеюсь, вы придете к тому же убеждению, прочитав эту книгу о вкусе армянской жизни. Возможно, впечатления путешествовавших по Армении Джорджа Байрона, Уильяма Сарояна, Осипа Мандельштама, Андрея Битова и неизвестного блогера, который ничуть не уступает им в таланте познавать и ценить прекрасное, вдохновят вас, и вы последуете примеру этих людей. И напишете интересную книгу об Армении от лица нового путешественника, готового пересечь моря и горы, чтобы поближе познакомиться с народом, чье радушие имеет особый вкус — вкус армянского гостеприимства.

Армения ждет вас — на страницах этой книги и на своей библейской земле. Как и многие века назад, эта книга — продукт командной работы, а не только автора текста. Имя издательства неслучайно и знаково. Также, как имя человека, оно ведет его по жизни и влияет на судьбу. И даже на судьбы авторов и читателей. Дай им Бог новых успешных проектов, которые будут нести миру правду Слова, облеченного в Книгу, которую хочется вновь и вновь читать.

Некоторые фотоиллюстрации для книги выполнены моими талантливыми друзьями — Акобом Берберяном, Сусанной Саркисян и Кареном Хачияном. В общении с коллегами я ценю взаимное уважение и поддержку. Если бог наградил вас талантом, надо им воспользоваться в полной мере. В общении с политическими деятелями я ценю открытость, искренность, терпеливость, толерантность к чужому мнению. Что надо сделать, чтобы иметь сильную армию?

В любом случае, я знаю, что армянская армия была храброй во время войны с Азербайджаном, защищая НКР. Я посетил линию обороны в году и был впечатлен мотивированной и подготовленной молодежью. Какие перемены вы заметили? При каждом визите я вижу перемены, знакомлюсь с новыми людьми, прибретаю друзей.

Армянская джаз-банда "покайфовала" в Москве - самоутверждаться Малхасу не надо

Общаюсь с молодежью, которая владеет английским, французским. Можете рассказать о своей деятельности? Сегодня я веду некоммерческую деятельность в областях образования и культуры.

У меня есть небольшая компания, которая импортирует оборудование для криминальных расследований. Мы также работаем в области кибер-безопасности. Мой отец — Лорис Куюмджян, был в году первым председателем армянской общины.

  • Я не знакомлюсь
  • Вкус армянского гостеприимства

Многие армяне приехали в Чили в х. По стране проживают еще около армян, общая цифра не достигает